Mein Dream-Team

Ich habe einen richtigen Knall was Kosmetik betrifft und bin noch schlimmer, wenn es um meine Haut geht. Schon als Teenie und Twen war ich sehr darauf bedacht, mein Gesicht zu pflegen. Egal wie spät es wurde: Ich habe mich – zwar des Öfteren am Waschbecken hängend aber doch – abgeschminkt. Wenn die Kriegsbemalung unten war, bin ich zufrieden schlafen gegangen. Mittlerweile werden Junkfood und Parties dann auch gleich mit Unreinheiten bestraft. Nachdem schöne Haut ja auch mit guter Ernährung zusammenhängt, reiße ich mich zusammen und versuche gesünder zu essen. Außerdem habe mir vorgenommen, dass ich mein Gesicht für die Nachtruhe besser pflegen möchte. Immerhin schüttet man im Schlaf Wachstumshormone aus, die die Haut regenerieren und da will man behilflich dabei sein.

I am crazy about cosmetics. Especially when it comes to skin care. Even as a Teen and Twen I always tried my best to pamper my facial skin. No matter how late I came home from partying – even though I was hanging sometimes on to the sink- I made sure that my Make-up was removed. Meanwhile, I get punished by my oily skin with impurities when I eat too much junk food and partied too long. Since beautiful skin and good Nutrition relate to each other, I am doing my best to get my shit together and eat healthier. Furthermore, I made the decision that I want to groom my face better for the night. After all, you shed at night growth hormones that regenerate the skin and I’d love to be helpful with that.

 

Nicht ohne meine Mia 2 und meine Playlist

 

 

Choose your weapon

Viele schwören auf die Gesichtsbürsten von Clarisonic. Wenn etwas über lange Zeit gehypt wird, dann will ich das auch testen und meinen Senf dazugeben. Deswegen thront seit geraumer Zeit bei mir das Modell Mia 2 in Türkis in meinem Bad. Was kann der hochgelobte Wunderwuzzi denn? Abgesehen davon, dass sie die Haut sechs Mal besser reinigen soll als meine Hände, ist sie absolut handlich und auch wasserfest. Reinigung und Mikro zum Singen unter der Dusche in einem? Jackpot!  Außerdem hat sie zwei Geschwindigkeitstufen und einen Timer. Was ich auch praktisch finde, ist, dass das Kabel der Aufladestation einen USB-Anschluss hat. So weit so gut, oder?

Many swear by Clarisonic’s facial brushes. If something is hyped over a long time, then I must try it and put my two cents in. Therefore, for some time a turquoise Mia2 sits enthroned in my bathroom. Besides the fact that it should clean the skin six times better than my hands, it is totally easy to handle and waterproof. Cleaning and a mic for singing under the shower? Jackpot! Furthermore, it has two speed levels and a timer. What I also find handy, is that the charging station has an USB cable. So far so good, right?

 

Zwei weitere Mitbewohner, die es sich im Bad gemütlich gemacht haben, sind das Midnight Recovery Botanical Cleansing Oil und das Midnight Recovery Concentrate von Kiehl’s. Die neuen Schätzchen sollen mit ihren pflanzlichen Wirkstoffen Nachtschicht schieben und meine Haut regenerieren. Als Besitzerin eines öligen sowie verdammt zickigen Hauttyps, die wegen jedem Scheiß Unreinheiten bekommt, war ich skeptisch ob ich nicht morgens dann doch wie ein Streuselkuchen aussehen werde. Aber Versuch macht ja bekanntlich klug (oder pickeliger). Da der Mensch ein Gewohnheitstier ist, ist es die Haut auch. Also habe ich einmal drei Monate die Routine durchgezogen, um zu sehen wie sie reagiert, bevor ich überhaupt in die Tasten haue und mein Resümee abgebe.

Two other fellow occupants who made themselves comfortable in the bath are the Recovery Botanical Cleansing Oil and the Midnight Recovery Concentrate from Kiehl’s. The two new darlings should help  me to As an owner of oily and damn bitchy skin, that breaks out as soon there is any inconvenience, I was a bit concerned if I might end up with more blemishes. But nothing ventured, nothing gained. Humans are creatures of habit and so is the skin. So, before I even dare to draw up a summary, I pulled through with my routine for three months just to see how my skin reacts.

 

Meine Haut ist weicher und tatsächlich reiner geworden. Zyklkusbedingt habe ich trotzdem hie und da Pickelchen, aber bei Weitem keine eitrigen Konsorten und schmerzhaften Talgansammlungen unter der Haut. Warum ich nicht pickeliger geworden bin? Das liegt daran, dass die Haut mit ausreichend Fetten versorgt wird und so die überschüssige Talgproduktion stoppt. Jedenfalls bin ich so zufrieden mit dem Ergebnis, dass ich meine ungeschminkte Visage in die Kamera halte. Und nun entschuldigt mich, ich gehe jetzt schlafen.

My skin got softer and cleaner. Due to cyclical factors, I do get a zit here and there but, by far no purulent ones or a painful accumulation of sebum. Why I didn’t get even more pimples? Because my skin got nurtured with oils that stop excessive sebum production. Anyway, I am so pleased with the effect, that I have no problem with holding my mug with no Make-up into the camera. And now excuse me, I’m going to sleep now.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.